цепочка командования — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «цепочка командования»

цепочка командованияchain of command

Спасибо что обратились в обход цепочки командования.
Well, thanks for going outside the chain of command.
Я доложил наверх по цепочке командования и мы в процессе размещения и возвращения на базу всех активных и резервных членов 9ой команды котиков, и это, господа все, что я могу вам сказать.
I did run that up the chain of command, and we are in the process of locating and returning to base all the active and reservist members of SEAL Team Nine, and that, gentlemen, is all I can tell you.
Это же вся цепочка командования.
i had no idea she meant all the way up the chain of command.
Сэр я понимаю, если вы Пустите это наверх по цепочке командования, но я должен проверить их отчеты на совпадения чтобы выяснить кто и скакой целью охотится на этих парней
Sir, I understand if you have to run this up the chain of command, but I need to cross-reference their after-action reports so I can work out who's going after these boys, and why.
Я уверен, что это вопрос времени, прежде чем все это дойдет по цепочке командования до президента.
And I assume it's only a matter of time before they send this up the chain of command to the president.