цепная реакция — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «цепная реакция»

цепная реакцияchain reaction

При настройке внутренней цепной реакции, Кронос станет своим собственный палачом.
By setting up an internal chain reaction, Kronos would become his own executioner.
Цепная реакция будет продолжаться, пока последняя сохраненная электроно-масса не будет нейтрализован.
The chain reaction will keep on until the last stored electron of mass has been neutralized.
Они хотели создать ряд новых болезней. Цепную реакцию вирусов, способных продлить жизнь человеческой клетки до бесконечности.
The idea was to create a new series of diseases, a chain reaction of viruses meant essentially to extend the life of the human cell immeasurably.
Вы хотите, чтобы началась цепная реакция, и все превратилось в мощную ядерную бомбу?
It only wants a chain reaction... for the whole place to become a gigantic nuclear bomb.
Квазары могут быть гигантскими пульсарами, вращающимися с бешеной скоростью, или многочисленными столкновениями миллионов звезд, тесно расположенных в ядре галактики, или цепной реакцией взрывов сверхновых в таком ядре.
Quasars may be monster versions of rapidly rotating pulsars or due to multiple collisions of millions of stars densely packed in the galactic core or a chain reaction of supernova explosions in such a core.
Показать ещё примеры для «chain reaction»...

цепная реакцияpcr

Мне нужны все эти тесты и полимеразная цепная реакция по этому образцу.
I need all of these tests and a PCR done on this sample.
И принеси данные по ЦРП (цепная реакция полимеризации).
And bring me the PCR data as well.
Сделайте поясничную пункцию и цепную реакцию полимеразы на вирусы.
Get an LP and do PCRs for the viruses.
Пункция и цепная реакция полимеразы исключают полиомиелит и лихорадку Западного Нила.
The LP and PCRs ruled out polio and West Nile.

цепная реакцияset off a chain reaction

Малейшее смещение магнитного потока в результате пуска фотонных ракет с неизвестной боевой частью может вызвать цепную реакцию, которая уничтожит всё живое на этом корабле.
A subtle shift in magnetic output from, say, firing one or more of six dozen torpedoes with an unknown payload could set off a chain reaction which would kill every living thing on this ship.
...цепную реакцию, что приведет к взрыву мощностью 20 килотонн тротила.
...set off a chain reaction that will explode with the power of 20,000 tons of TNT.
Если он расскажет Питеру, что есть запись меня, забирающего те монеты, это запустит цепную реакцию, которая кончится тем, что мы все за решеткой окажемся.
If he tells Peter there's footage of me taking those coins, it sets off a chain reaction that lands us all behind bars.