худший день в моей жизни — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «худший день в моей жизни»
худший день в моей жизни — worst day of my life
Да это был худший день в моей жизни.
It was the worst day of my life.
Это был такой день, самый худший день в моей жизни.
It was one of those days! The worst day of my life!
Худший день в моей жизни, парни.
Worst day of my life, man.
Худший день в моей жизни.
The worst day of my life.
Случился худший день в моей жизни... Когда меня вышвырнули.
It was the worst day of my life, getting kicked out of here.
Показать ещё примеры для «worst day of my life»...
худший день в моей жизни — worst day ever
Если она лежит пузом к верху, это будет худший день в моей жизни.
If he goes belly-up, this is going to be the worst day ever.
И, чтобы ты знала, это был худший день в моей жизни.
And just so you know, I had the worst day ever.
Худший день в моей жизни.
Worst day ever.
Это худший день в моей жизни.
Ugh! This is the worst day ever.
Худший день в моей жизни.
This is the worst day ever!
Показать ещё примеры для «worst day ever»...