хочу доесть — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «хочу доесть»
хочу доесть — want to finish
Я использовал хороший фарш, хочу доесть.
I used the good mince, I want to finish it.
— Не хотите доесть?
— You don't want to finish?
— Вообще-то, я хочу доесть кексик, а потом я закажу...
Let's go. Actually, I want to finish my muffin and then I'll go get...
Она хотела доесть мои яйца.
She wanted to finish off my peanuts.
advertisement
хочу доесть — gonna finish this
— Я хочу доесть свое мороженое.
— I haven't finished my ice cream.
Хочешь доесть?
Do you like to finish it?
Ты не хочешь доесть?
Are you gonna finish this?
advertisement
хочу доесть — 'd like to finish my meal
Я бы хотел доесть сначала.
I'd like to finish my meal.
Я хочу доесть спокойно.
I'd like to finish my meal in peace.
advertisement
хочу доесть — want
Не хочешь доесть последний кусочек пирога?
Do you want the last bit of cobbler?
Почему, инспектор, вы хотите доесть?
Why? You want what's in it?
хочу доесть — you want the rest of this
Хочешь доесть мой арахис?
You want the rest of my peanuts?
Хочешь доесть?
You want the rest of this?
хочу доесть — другие примеры
Я просто хочу доесть свой ужин.
I'd just like to finish my dinner.
Но сейчас я просто... я хочу доесть пирог и пойти домой.
Right now, I need to finish my pie and go on home.
Я хочу доесть!
I want to finish my lunch!
Может хочешь доесть?
Do you wanna finish this?
Не хочешь доесть мои куриные крылышки?
Do you want my last Krunchy Choo Choo?
Показать ещё примеры...