хочет встретиться с тобой — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «хочет встретиться с тобой»
хочет встретиться с тобой — wants to meet you
Он хочет встретиться с тобой?
He wants to meet you?
Она хочет встретиться с тобой лично.
She wants to meet you.
Он хочет встретиться с тобой и Майком.
He wants to meet you and Micah.
Он хочет встретиться с тобой в отеле.
He wants to meet you at the hotel.
Ли хочет встретиться с тобой в течение часа в местной забегаловке для производственного совещания.
Lee wants to meet you in an hour at the local diner for a production meeting.
Показать ещё примеры для «wants to meet you»...
advertisement
хочет встретиться с тобой — wants to see you
И хочет встретиться с тобой.
She wants to see you.
Она хочет встретиться с тобой.
She wants to see you.
Лидия хочет встретиться с тобой сегодня вечером.
Um, Lydia wants to see you tonight.
Он хочет встретится с тобой.
And he wants to see you.
Агент Гаад хочет встретиться с тобой в хранилище.
Agent Gaad wants to see you in the vault.
Показать ещё примеры для «wants to see you»...
advertisement
хочет встретиться с тобой — to meet you
В конце концов они хотели встретится с тобой лично!
They were finally gonna get to meet you in person!
Теперь, прошлый вечер, сумасшедший Сказал, что хочет встретиться с тобой возле его дома.
Now, last night, the crazy man said he needed to meet you near his house.
Каролине и маленьком Джеке. Они до смерти хотят встретиться с тобой.
Caroline and little Jack -— they're dying to meet you.
Я до смерти хотела встретиться с тобой.
I've been dying to meet you.
— До смерти хотела встретиться с тобой.
— I know. — I've been dying to meet you.
Показать ещё примеры для «to meet you»...
advertisement
хочет встретиться с тобой — wanna meet you
Я тоже хочу встретиться с тобой...
Suzette, I wanna meet you.
Я хочу встретиться с тобой.
I wanna meet you.
Я хочу встретиться с тобой
i wanna meet you.
— И они на самом деле очень хотят встретиться с тобой.
— and they really wanna meet you. — Bucky, no.
Если Джек был замешан в чем-то нелегальном, тогда почему он хотел встретиться с тобой?
If Jack was into something illegal, — then why did he wanna meet with you?
хочет встретиться с тобой — like to see you
Он бы хотел встретиться с тобой, когда будешь готова.
He'd like to see you when you're ready.
Да, э-э, слушай... Как насчёт... Винс и я, мы хотим встретиться с тобой сегодня?
Yeah, uh, listen... how about If, uh, Vince and I come in and see you today?
Я хочу встретиться с тобой.
I have to see you.
Роланд хотел встретиться с тобой.
Roland came by to see you.
Он сказал только, что хочет встретиться с тобой.
Anyhow, they said to tell you they'd like to see you.