хотеть быть честным — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «хотеть быть честным»
хотеть быть честным — want to be honest
Ты хочешь быть честным?
You want to be honest?
— Я хочу быть честным с тобой.
— I want to be honest with you.
С одной стороны, Я хочу быть честным с Джен, и сказать ей правду.
On one hand, I want to be honest with Jan and tell her the truth.
Но я хочу быть честным с тобой.
But I want to be honest with you.
Хочешь быть честными?
Want to be honest?
Показать ещё примеры для «want to be honest»...
хотеть быть честным — 'm gonna be honest
— Я просто хочу быть честной.
— I just had to be honest.
Я хочу быть честным.
I got to be honest.
Слушай, я хочу быть честным О,Боже, Сэм
[ Sighs ] Look, man, I got to be honest -— oh, my God, Sam.
Хочу быть честен с тобой, никогда ещё не был на художественной выставке, но тут миленько.
I got to be honest with you, I've never been to a art exhibit before, but this is nice.
Я хочу быть честным с тобой.
I'm gonna be honest with you.
Показать ещё примеры для «'m gonna be honest»...
хотеть быть честным — wanna be honest
Вирджиния, я хочу быть честным с тобой.
I wanna be honest with you.
Я хочу быть честной.
I wanna be honest.
Ты хочешь быть честным.
You wanna be honest.
Я знаю, ты хочешь быть честен, и я это уважаю.
I know you wanna be honest, and I respect that.
Я просто хочу быть честным.
I just wanna be honest.
Показать ещё примеры для «wanna be honest»...
хотеть быть честным — 'm just being honest
Я просто хочу быть честным.
I'm just being honest.
Я хочу быть честной.
I'm just being honest.
— Я просто хочу быть честной.
— I'm just being honest.
Я просто хочу быть честным в моих эмоциях.
I'm just being honest about my emotions.
Я просто хочу быть честным, друг.
I'm just being honest, man.
Показать ещё примеры для «'m just being honest»...