холодать — перевод на английский

Варианты перевода слова «холодать»

холодатьit's getting cold

Холодает. Ускорим шаг.
It's getting cold.
— Иди в дом, Джулия, холодает.
Go inside, Julia, it's getting cold.
Что-то холодает.
It's getting cold.
Хорошо, холодает, надень пальто.
Alright, it's getting cold, put on a coat.
Холодает.
— Aah. — Aah. — It's getting cold.
Показать ещё примеры для «it's getting cold»...

холодатьgetting cold

Холодает, верно?
Getting cold, isn't it?
Холодает.
Getting cold.
В Веллингтоне холодает, мистер Марч.
Oh. Surely the Wellington is getting cold, Mr. March.
Холодает тут, правда?
Gets cold up here, doesn't it?
Ты одинок, мы вместе, я буду рядом с тобой, ты знаешь, я буду держать тебя за руку. Когда холодает и, кажется что это конец, Когда некуда идти, ты знаешь, что я не отпущу.
You're not alone together we stand I'll be by your side you know I'll take your hand when it gets cold and it feels like the end there's no place to go you know I won't give in ah...ah... no,I won't give in ah-ah... yeah,yeah!
Показать ещё примеры для «getting cold»...

холодатьcold

Что-то стало холодать.
It's cold.
Когда холодает, мы укрываем деревья, и раз неделю собираем оливки на отжим.
When cold we cover the trees and once a week we gather for the olive press.
— У нас холодает, 30 секунд, Барри!
We're at cold; 30, Bar.
У меня на примете ничего нет, а уже начинает холодать.
I can't think of nothing and it's starting to get cold."
Похоже, что на теплой вечеринке Бассов стало холодать.
Looks like the bass housewarming party Just got a little colder.
Показать ещё примеры для «cold»...

холодатьit's freezing

Пошли, холодает.
Come on, it's freezing'.
Что будет, когда начнет холодать?
What will happen when it's freezing?
Холодает.
— Whoo! — It's freezing.
Нет, уже холодает.
No, it's freezing.
Холодает уже.
It's freezing.
Показать ещё примеры для «it's freezing»...

холодатьit's cold out

Холодает, доктор.
It's cold out, Doctor.
Холодает.
It's cold out.
Кроме того, холодает,
Besides, it's cold out,
Холодает.
It's cold.
Холодает.
It's cold out here.

холодатьit's getting cold out

Холодает.
It's getting cold out.
Да, холодает.
Well, it's getting cold out.
Что-то холодает.
It's getting cold out.
На улице холодает.
It's getting cold out.
О, там холодает
Oh, it's getting cold out there.

холодатьit's getting chilly

Что-то холодает.
It's getting chilly.
А-то холодает.
It's getting chilly.
На улице холодает.
It's getting chilly out.