хозяин вечеринки — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «хозяин вечеринки»

хозяин вечеринкиhost

О, м, как хозяин вечеринки, каждый жест имеет смысл.
Oh, um, as host of the festival, every gesture of yours has meaning.
И так, Вы сами сделали свое состояние, воруя у богатых, или Вам все на серебряном блюдечке принесли, как нашему хозяину вечеринки?
So,is your fortune the do-it-yourself,steal-from-the-rich kind or is it silver-plattered like our host's?
Я не из тех людей, которых может свести с ума хозяин вечеринки, который отказывается подать восхитительную острую горчицу, в которую можно окунуть сосиски в тесте!
I'm not the type of person to be driven crazy by a host who refuses to provide delicious hot mustard in which to dip my pigs in blankets!
Как ты разговариваешь с хозяином вечеринки?
That's no way to treat the host.
И кто хозяин вечеринки?
Who's hosting?
Показать ещё примеры для «host»...
advertisement

хозяин вечеринкиhost of the party

А здесь она с хозяином вечеринки.
And there she is with the host of the party.
Это трудно быть хозяином вечеринки.
It's hard bein'-— bein' the host of the party.
Рыбе нужна вода, птице — небо, а геям — право критиковать хозяина вечеринки за его спиной.
It's like they say, fish gotta swim, birds gotta fly, and gay guys gotta criticize the host of the party behind his back.
Со слов хозяина вечеринки, она присматривала за Анастасией Бажановой, дочерью Максима Бажанова.
According to the party hosts she looked after Anastacia Bazhanov, daughter of Maksim Bazhanov.
Со слов хозяина вечеринки, она присматривала за Анастасией Бажановой, дочерью Максима Бажанова.
According to the party hosts, she looks after Anastacia Bazhanov, daughter of Maksim Bazhanov.
Показать ещё примеры для «host of the party»...