ход мыслей — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «ход мыслей»
ход мыслей — thinking
Ну а коли я и впрямь хочу узнать ход мыслей Марис тогда я отправлюсь прямиком к первоисточнику.
So if I really wanna know what Maris is thinking, I will go directly to the source.
Но мне нравится твой ход мысли.
But I like your thinking.
Я... Я нахожу его полезным для выяснения хода мыслей женщин. чтобы понять, что творится у них в головах.
I find it useful to know what women are thinking, to get inside their minds.
— Понимаю твой ход мыслей.
— Right... I can see how you were thinking that. Right.
Давай покажем им настоящий ход мысли.
Let's let them see some serious thinking going on.
Показать ещё примеры для «thinking»...
advertisement
ход мыслей — train of thought
Я... я теряю ход мыслей, и я хочу жрать.
I-I keep losing my train of thought and I have the munchies!
Любопытный ход мыслей.
That's following a train of thought.
После всего этого я потерял ход мысли.
All this unpleasantness, I've lost my train of thought.
Просто не теряйте ход мысли.
Now, just don't lose your train of thought...
Я говорю слишком быстро, теряю ход мыслей.
I'm talking too fast, keep losing my train of thought.
Показать ещё примеры для «train of thought»...