ходить в церковь — перевод в контексте

ходить в церковь — go to church
Элизабет. Вы ходите в церковь?
You go to church, don't you?
Даже того, с кем ты ходила в церковь или что-то вроде этого?
Even just to go to church with or something?
Я думаю, он имел в виду людей, которые никогда не ходят в церковь совсем.
It was a question of those who will never go to church.
Именно поэтому я прошу прощения за то, что не ходил в церковь.
That's why I just said I'm sorry I didn't go to church.
Не удивляйтесь, что я не хожу в церковь.
No wonder I can't go to church.
Показать ещё примеры для «go to church»...

ходить в церковь — church
Его мать каждый день ходит в церковь.
I see his mother heading for a church every day.
Я всерьёз подумываю взять её жить к себе в Оксфорд, только она всё время будет требовать, чтобы я ходил в церковь.
I've a good mind to bring her to Oxford to live with me only she'd always be trying to send me to church.
Венди, детка обещай, что не бросишь ходить в церковь. Я буду рядом, буду всегда следовать за тобой.
Wendy, honey... you promise me you'll keep doing your church thing, and I'll be there right next to you, haunting you.
Она очень умная, обожает ходить в церковь, безумно любит свою семью.
She's really smart, And she really loves church, And she loves her family a lot-
Я люблю ходить в церковь.
I like church.
Показать ещё примеры для «church»...

ходить в церковь — churchgoer
Вы ходите в церковь, мистер Зейджак?
You a churchgoer, Mr. Zajac?
Я не хожу в церковь, но я католик.
I am not a churchgoer, but I am Catholic.
И ведет семинары, постоянно ходит в церковь, и в свободное время, организовывает сбор консервов в женском приюте.
And a hate group educator and a regular churchgoer, and in her spare time, she runs a canned food drive at a women's shelter.
Мэгги Чен. 44 года, не замужем, ходила в церковь.
Maggie Chen, 44, single, churchgoer.
Он не часто ходит в церковь, но мой сын, хороший человек.
He may not be a regular churchgoer, but he's a good man, my son.
Показать ещё примеры для «churchgoer»...

ходить в церковь — come to church
Причина по которой я хожу в церковь каждую неделю. Посмотреть насколько сгнила нога этого человека за неделю.
The reason I come to church every week is to see how much more this man's leg have rot during one week.
Но если по чесноку, то самая большая причина по которой я хожу в церковь каждую неделю в том,
Frankly speaking, the biggest reason I come to church every week is this.
Я даже не представляю, зачем вы ходите в церковь.
I've no idea why you come to church.
Мы развлекаем всех тех людей, что ходят в церковь раз в год.
We indulge all these people who come to church once a year.
Теперь новый преподобный подумает, что я не хожу в церковь.
You're gonna make the new reverend here think I never come to church.
Показать ещё примеры для «come to church»...

ходить в церковь — go
— А ты ходишь в церковь?
— Do you go?
Я хожу в церковь.
I go.
Мы ходим в церковь святого Патрика.
We both go to Saint Patrick's episcopal.
Даже дети, которые ходят в церковь, читают об этом.
I mean, even kids who go to Churchill are reading about this.
Может, если б она пошла нам на встречу, викарий, то мы бы снова стали ходить в церковь.
Maybe if she'd accommodated us, that vicar, we'd have started going again.
Показать ещё примеры для «go»...

ходить в церковь — to attend church
Пастор держал наших мужчин, потому как думал, что мы отказываемся ходить в церковь.
The pastor held our men because he thought we refused to attend church.
А у нас же не было времени ходить в церковь.
But we did not have time to attend church.
А вы, графиня, что, не ходите в церковь?
Why, Comtesse, do you not attend church?
Часто ли ходите в церковь?
— How often do you attend church? — Not at all now.
Мы не ходили в церковь, как того требовал пастор.
We did not attend church, as the pastor had demanded.

Оставить комментарий

@

Смотрите также

Check it at Linguazza.com:

a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я