хвалиться — перевод на английский

Быстрый перевод слова «хвалиться»

«Хвалиться» на английский язык переводится как «to boast» или «to brag».

Варианты перевода слова «хвалиться»

хвалитьсяbrag

Ты что, хвалишься?
Are you bragging?
Хвалилась.
Bragging.
Я просто хвалилась тобой, и это не зависит от того, где ты живешь.
I was just bragging about you, and it didn't matter where you lived.
Ты любишь хвалиться сам и любишь, когда тебя хвалят другие.
You're supposed to live bragging and receiving compliments...
Думаю, герои могут чуть больше чем просто хвалиться и праздновать.
I think heroes can do a little bit of bragging and celebrating.
Показать ещё примеры для «brag»...

хвалитьсяboast

А Йеппе с Карен? Карен не хвалилась, что хорошо придуривается.
I've never heard Karen boast that she was a great spasser.
Мы хвалимся тем, что сразили кого-то взглядом.
We boast the sudden conquests of our eyes.
Потом он будет хвалиться, что может сам нанести поражение теоколу.
Next he'll boast he can defeat theokoles himself.
Потому что я весьма уверена. Но прежде чем хвалиться разоблачением преступников, разве не следует сначала установить личность жертвы?
Well, before you boast that the culprit is undone, it might help you to identify the victim first.
Не хочу хвалиться, но я очень ничего, и могу пройти куда угодно без проблем.
I don't want to boast, but I'm very pretty and I can get in almost anywhere.
Показать ещё примеры для «boast»...

хвалитьсяtoot my own horn

Миссис Симпсон, я бы не хотела хвалиться но сейчас наши ясли — единственные в городе, чью деятельность не расследует государство.
Mrs. Simpson, I don't like to toot my own horn... but we're the only day care center in town... that's not currently under investigation by the state.
Обычно я не хвалюсь, но я прошел дорогие кулинарные курсы.
I don't typically toot my own horn, but I do have extensive culinary training.
Ты же знаешь, что я не люблю хвалиться?
You know how I don't like to toot my own horn?