харч — перевод в контексте

харч — grub
Ах,за наш прекрасный кабак ах,за любимый харч,
Ah, for our lovely pub ah, for their lovely grub,
Ах, за наш прекрасный кабак ах, за любимый харч, суп так горяч бузотеры с пенным пивом!
Ah, for our lovely pub ah, for their lovely grub, the soup is so hot the boor is with froth!
Харч.
Grub.
Дорогие Мясник, Наполеон, Харч, Полпинты, Волк, Хик и Гримм.
Dear Butcher, Napoleon, Grub, Half Pine, Wolf, and Chuck Grimm.

харч — board
— Да, и мои харчи. — 25!
— Yes... and my board.
А ведь каждый день получает от меня три гроша и харч!
And that with three dimes a day plus board!

харч — state
Мы с братом зашли отужинать... отметить мой досрочный уход с казенных харчей.
My brother and I have come to dine to celebrate my early release from the service of the state.
На государственный харчах.
Guests of the state.

харч — chow
Тащи сюда свои харчи.
Bring your chow over here.
Я пропустил все харчи?
Did I miss the chow?

харч — другие примеры
Станет она твоим харчем себе рот драть! Мне кушать завсегда охота...
Sure, will she mess her mouth with your grub?
Ох, знаете что? У меня уже голова пошла кругом, и я вот-вот выкину харч из-за этой долбаной турбулентности.
It'll be rainin' my motherfuckin' cookies if this motherfucker don't stop this turbulence shit!
На наших харчах!
On our food and drink.
Пару недель на хороших харчах, и они разойдутся, как хорошие пирожки.
Couple weeks of easy living, and these puppies will sell like duck hearts.
Харч соответствовал высшим стандартам.
Thefoodwasofexceptionalstandard.
Показать ещё примеры...

Оставить комментарий

@

Смотрите также

Check it at Linguazza.com:

a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я