форму в — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «форму в»
форму в — form in
Я собирался сменить форму в воздухе и стать таркелианским кондором.
I was planning to change form in midair and become a Tarkalean condor.
Мне открылись женские формы в таком виде, который ранее был мне неизвестен.
I was exposed to the female form in a way I had never experienced.
Мне открылись женские формы в таком виде, который ранее был мне неизвестен.
i was exposed to the female form in a way i had never experienced.
Это одна из основных форм в природе.
It's one of the most basic forms in nature.
У нас есть правовых форм в нашей файлов.
We've got the legal forms in our files.
Показать ещё примеры для «form in»...
форму в — shape
Я должен только привести себя в лучшую форму в моей жизни.
I just need to get in the best shape of my life.
Он в наилучшей форме в своей жизни.
He's in the best shape of his life.
форма в которой эти ребята, невероятна, хочу сказать насколько они рельефны с хорошими объемами насколько, четко позируют в позах, да и въобще...
Isn't it unbelievable, the shape these guys are in, I mean, how ripped they are, how bid they are, how cut they are, their posing routine and everything?
Вот про пчёл — у них лучше всех развито восприятие магнитных полей. Если поднести сильный магнит к сотам, они полностью изменятся, такой формы в природе не бывает соты станут цилиндрическими.
What is about bees is they also have the most developed magnetic sense of any animal, and if you put a strong magnet next to one of those, a honeycomb, it completely changes the shape into something that's never seen in nature,
Одна из самых загадочных форм в природе.
It's one of the most mysterious shapes in nature.
Показать ещё примеры для «shape»...
форму в — uniforms
Послав свою школьную форму в нашу химчистку, тебе повезёт, и ты встретишь богатого парня.
Sending your uniform to our laundry can let you meet a rich guy.
Я отправил свою форму в прачечную отеля. Это умно.
I had to send my uniform out to the hotel cleaners.
Супермену пришлось бы отдавать свою форму в кандорскую химчистку перед тем, как вылезти из бутылки.
Superman would have taken his uniform to a Kandorian dry-cleaner before he left the bottle.
От вашей формы в доме светлее стало.
Your uniform has really brightened the place up.
А как бы вы себя чувствовали, потеряв форму в первую неделю на службе?
How would you feel if you lost your uniform first week on the job?
Показать ещё примеры для «uniforms»...