фондовая биржа — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «фондовая биржа»
«Фондовая биржа» на английский язык переводится как «stock exchange» или «stock market».
Варианты перевода словосочетания «фондовая биржа»
фондовая биржа — stock exchange
Это платье надо продавать на фондовой бирже.
They ought to list that dress on the stock exchange.
Мы не только не впишемся в цепь, которую мы называем обществом мы не будем зависеть от фондовой биржи мы не потеряем капитал и не упадём в пучину экономического кризиса.
We won't just fit in to the chain that we call society... We won't be influenced by the stock exchange... We won't fall into the abyss of economic depression.
Президент нью-йоркской фондовой биржи.
President of the New York Stock Exchange.
Иди и позаботься о своих людях с фондовой биржи!
Go and take care of your stock exchange people!
Мне снилось, что мы были дома, и на фондовой бирже был пожар.
I dreamt that we were home and the stock exchange was on fire.
Показать ещё примеры для «stock exchange»...
фондовая биржа — stock market
Я спекулирую на фондовой бирже, используя инсайдерскую информацию.
I take a flier on the stock market on inside tips.
Знаешь, Стелла, в экономике болезнь почек не имеет отношения к фондовой бирже.
You know, Stella, in economics, a kidney ailment has no relationship to the stock market.
Вы рисуете пару медведей на коктейльной вечеринке разговаривающих о фондовой бирже и считаете, что это смешно.
You know, you doodle a couple of bears at a cocktail party talking about the stock market, you think you're doing comedy.
Все еще на фондовой бирже?
Still in the stock market?
Я опоздал, потому что на фондовой бирже разыгралось просто настоящее сражение.
I was late because the battle in the stock market is ruthless.
Показать ещё примеры для «stock market»...
фондовая биржа — stock
Да нет, что ты. Я подумал, Сабрине будет интересно побывать на фондовой бирже и на нашем заводе в Джерси...
I thought she'd like to see the Stock Exchange and our Jersey plant.
Потом идет на фондовую биржу, чтобы быстро спустить или заработать парочку миллионов.
Then off to the stock exchange, to win or lose a quick million.
По всей стране нарушилось движение транспорта и была объявлена тревога заражения сибирской язвой после полудня на фондовой бирже началась обвальная продажа акций.
As if the transportation breakdown and anthrax scares weren't enough for one day, the stock market found itself in a selling frenzy.
Он также сообщил, что после вовлечения среднего класса в игру на фондовой бирже, группа собиралась разрушить субстандартный ипотечный рынок и подорвать общественную уверенность.
He also reported that after suckering the middle class back into the stock market, the group was going to implode the sub-prime mortgage market and destroy public confidence.
Вчера фондовая биржа остро отреагировала на демонстрации, проходящие в арабском мире.
'Yesterday, stock exchanges reacted sharply to demonstrations throughout the Arab world.
Показать ещё примеры для «stock»...