фондовая биржа — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «фондовая биржа»
«Фондовая биржа» на английский язык переводится как «stock exchange» или «stock market».
Варианты перевода словосочетания «фондовая биржа»
фондовая биржа — stock exchange
Например, если у меня завтра будет 100 долларов я смогу заработать 500 долларов на фондовой бирже, а на следующий день 1000 долларов!
Here is an example: Tomorrow, if I have 100 dollars I can earn $500 on the stock exchange, and the next day $1000!
Это платье надо продавать на фондовой бирже.
They ought to list that dress on the stock exchange.
Президент нью-йоркской фондовой биржи.
President of the New York Stock Exchange.
Иди и позаботься о своих людях с фондовой биржи!
Go and take care of your stock exchange people!
Мне снилось, что мы были дома, и на фондовой бирже был пожар.
I dreamt that we were home and the stock exchange was on fire.
Показать ещё примеры для «stock exchange»...
advertisement
фондовая биржа — stock market
Я спекулирую на фондовой бирже, используя инсайдерскую информацию.
I take a flier on the stock market on inside tips.
Знаешь, Стелла, в экономике болезнь почек не имеет отношения к фондовой бирже.
You know, Stella, in economics, a kidney ailment has no relationship to the stock market.
Его компьютерный вирус проник в 1 507 систем, включая системы торговли Уолл Стрит, и вызвал спад на семь-пунктов на нью-йоркской фондовой бирже.
His computer virus crashed 1507 systems, including Wall Street trading systems, single-handedly causing a seven-point drop in the New York stock market.
Все еще на фондовой бирже?
Still in the stock market?
Я опоздал, потому что на фондовой бирже разыгралось просто настоящее сражение.
I was late because the battle in the stock market is ruthless.
Показать ещё примеры для «stock market»...
advertisement
фондовая биржа — stock
Потом идет на фондовую биржу, чтобы быстро спустить или заработать парочку миллионов.
Then off to the stock exchange, to win or lose a quick million.
Он также сообщил, что после вовлечения среднего класса в игру на фондовой бирже, группа собиралась разрушить субстандартный ипотечный рынок и подорвать общественную уверенность.
He also reported that after suckering the middle class back into the stock market, the group was going to implode the sub-prime mortgage market and destroy public confidence.
Да нет, что ты. Я подумал, Сабрине будет интересно побывать на фондовой бирже и на нашем заводе в Джерси...
I thought she'd like to see the Stock Exchange and our Jersey plant.
По всей стране нарушилось движение транспорта и была объявлена тревога заражения сибирской язвой после полудня на фондовой бирже началась обвальная продажа акций.
As if the transportation breakdown and anthrax scares weren't enough for one day, the stock market found itself in a selling frenzy.
Вчера фондовая биржа остро отреагировала на демонстрации, проходящие в арабском мире.
'Yesterday, stock exchanges reacted sharply to demonstrations throughout the Arab world.
Показать ещё примеры для «stock»...