ушёл в отставку и — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «ушёл в отставку и»

ушёл в отставку иretired and

Доктор ушёл в отставку и переехал в Европу.
The Doctor retired and moved to Europe.
Так он ушел в отставку и затем стал увлекаться птицами?
So he retired and then got into these birds?
Брат Тензина, коммандер Буми, ушел в отставку и перебрался на Остров Храма Воздуха.
TENZIN'S BROTHER, COMMANDER BUMI, RETIRED AND MOVED TO AIR TEMPLE ISLAND.
Мы с Винсом говорили о том, что однажды он уйдет в отставку и это заставило меня задуматься.
Vince and I were talking about him retiring one day, and it just got me thinking.
Ушел в отставку и переехал в Чарльстон, чтобы быть ближе к внукам.
He retired and moved to Charleston to be closer to his grandchildren.
Показать ещё примеры для «retired and»...
advertisement

ушёл в отставку иresign and

— Что я намеревалась уйти в отставку и стать домохозяйкой?
— I intended to resign and become a housewife?
Комиссар Рэйган должен уйти в отставку и забрать с собой своих коррумпированных родственников.
Commissioner Reagan must resign and take the rest of his corrupt kin with him.
Эрика собиралась уйти в отставку и выдать вас.
Erica was gonna resign and expose you,
Бригадный генерал Хопгуд ушел в отставку и спустя несколько лет умер.
Brigadier General Hopgood resigned and died some years later.
Мы пытались убедить его уйти в отставку и убраться с дороги.
We tried to persuade him to resign, get out of the road.