учитывать количество — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «учитывать количество»

учитывать количествоamount of

Учитывая количество машин, проходящих границу Мексики ежедневно, не каждая проходит проверку.
Well, with the amount of cars coming in and out of Mexico each day, not every one can be checked.
Учитывая количество времени, что вы проводите вместе с Эмбер, этим двоим суждено было рано или поздно встретиться.
The amount of time you and Amber have been spending together, those two were bound to meet sooner or later.
Учитывая количество лекарств, которые он получил, ваш отец будет спать еще продолжительное время.
Well, with the amount of medication they've put into him, your father will be unconscious for some time.
Учитывая количество украденного вибраниума, не думаю, что это один объект.
The amount of vibranium he made off with, I don't think it's just one thing.
И учитывая количество экскрементов насекомых...
And considering the amount of frass all over the...
Показать ещё примеры для «amount of»...
advertisement

учитывать количествоgiven the amount of

Нет, но учитывая количество разлитой крови, сомнительно, что Арндт выжил.
No, but given the amount of blood spilled, it's doubtful Arndt survived.
Учитывая количество клиентов и информацию о счетах, мы можем быть золотой жилой для тех, кто ворует персональную информацию.
Given the amount of client and account information, we'd be a gold mine for identity thieves.
Теперь ... учитывая количество вопросов, на которые необходимо ответить,
Now... given the amount of questions which need answering,
Но учитывая количество времени, которое она провела в заливе, сейчас мы рассматриваем операцию по поиску тела, а не спасательную.
But given the amount of time she's been in the Gulf, we may now be looking at a recovery, rather than a rescue.
Учитывая количество боезаряда,
Given the amount of propellant,
Показать ещё примеры для «given the amount of»...