учась работать — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «учась работать»
учась работать — learn to work
Учись работать с людьми.
Learn to work with people.
Учимся работать вместе, становимся командой, направляем все силы на двойное убийство, раскрываем его, и никто больше не докапывается до меня за моей спиной, что скажешь?
We learn to work together, we become a team, we throw everything into the double murder, we solve it and everyone gets off my back about my fuck-ups what do you say?
Учись работать с тем, что у тебя есть.
You learn to work with what you've got.
А ты только учишься работать.
And you just learn to work with.
Современной полиции нужно учиться работать как единое целое, а не только как набор ячеек.
A modern police force needs to learn how to work as one entity, as well as separate cells.
Показать ещё примеры для «learn to work»...
учась работать — learn
В строю, Чаббак. Просто ты не учишься работать с ними.
They work, Chubbuck, you just refuse to learn them.
Ќу да, мы это и видели, когда учились работать, как вы.
Oh, you know, we watched and learned that on the way in.
Она учится работать с крупными животными.
She is learning to care for large animals.
Мы учились работать вместе... доверять друг другу.
We learned how to be a team... How to trust each other.
Они учатся работать вместе и готовятся к грядущей битве.
They've been drawn here to learn... to work together and prepare for the fight ahead.