участвовать в турнире — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «участвовать в турнире»

участвовать в турниреbeen jousting

Милорд... я возношу молитвы, и вся Англия возносит молитвы, чтобы вы больше не участвовали в турнирах.
My Lord... I pray — the whole of England prays — that you will never joust again.
Он хочет участвовать в турнире.
This is Galavant. He wants to joust.
Мы могли бы участвовать в турнирах прямо сейчас, но — нет.
We could've been jousting right now, but, no.
advertisement

участвовать в турниреtournament in

Я считаю, это здорово, что ты решила участвовать в турнире.
I think it's great that you dare again to a tournament.
— Ты участвуешь в турнире.
You're in the tournament.
— Ну, похоже, она приняла приглашение в последний момент участвовать в турнире в Дубае и в следующим сразу за ним в Марокко.
Well, it seems she's accepted a last-minute invitation to play a tournament in Dubai and one immediately following in Morocco.
advertisement

участвовать в турниреout for the tour

Я вообще-то не собираюсь участвовать в турнире.
I'm not actually trying out for the tour.
Ты не будешь участвовать в турнире?
You're not trying out for the tour?
advertisement

участвовать в турниреentering the tournament

— Так участвуй в турнире и он твой.
— Then enter the tournament and go for it.
Я не стану участвовать в турнире.
I'm not entering the tournament.

участвовать в турниреcompete

С тех пор Ворон никогда больше не участвовал в турнирах.
The Raven has never competed again.
Чтобы участвовать в турнире, надо быть благородной крови.
You must be of noble birth to compete.

участвовать в турниреfighting in the tournament

Участвовать в турнире
To fight in the tournament.
Ты будешь участвовать в турнире?
You are fighting in the tournament.

участвовать в турниреon the senior tour

Ты слышал, то что он говорил о том, что попытается участвовать в турнире?
Did you hear him going on about trying out for the Senior Tour?
Денни говорил, что вы участвуете в турнире.
Danny says you're on the senior tour?

участвовать в турнире — другие примеры

Я рад, что ты решил участвовать в турнире Хана.
I am happy you have decided to go to Han's tournament.
Мы слышали ты не участвуешь в турнире в этом году.
We heard you weren't entering the All Valley this year.
Если они тут тренируются, значит, через восемь месяцев они будут участвовать в турнире.
Do you think I can get strong like Grandpa if I train?
Не участвуете в турнирах?
— Are you off-season now?
Я хочу, чтобы ты участвовал в турнире страны среди школьников.
I'd like you to enter the All-Japan Student Piano Competition.
Показать ещё примеры...