ухожу в отставку — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «ухожу в отставку»
ухожу в отставку — retiring
Уходишь в отставку с поста матери!
Retiring from motherhood.
Ухожу в отставку.
Retiring.
Ты уходишь в отставку.
You're retiring.
Охана уходит в отставку в следующем месяце.
Ohana's retiring next month.
Он уходит в отставку.
He's retiring.
Показать ещё примеры для «retiring»...
advertisement
ухожу в отставку — resign
Я ухожу в отставку и умываю руки.
I resign! I wash my hands of the whole business!
Я ухожу в отставку.
And, screw it. I resign.
Я ухожу в отставку.
I resign.
Исповедуйтесь и уходите в отставку.
Confess and resign.
После голосования... я ухожу в отставку.
After the vote... . . I resign.
Показать ещё примеры для «resign»...
advertisement
ухожу в отставку — stepping down
И в интересах этой страны, я незамедлительно ухожу в отставку с поста президента Соединенных Штатов.
In the best interest of this country, effective immediately, I am stepping down as president of the United States.
Не ты добровольно уходишь в отставку.
You misspoke before when you said you're stepping down.
Я слышал, он уходит в отставку.
I heard he's stepping down.
Ты уходишь в отставку с поста казначея?
You're stepping down as treasurer?
Он уходит в отставку.
He's stepping down.
Показать ещё примеры для «stepping down»...