упаковать и — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «упаковать и»

упаковать иpacked up and

Если хочешь, можешь нас упаковать и доставить.
If you wanna pack and ship out with us? Yeah.
Я посмотрел на все, что я должен упаковать и понял, что все что мне нужно, здесь.
I looked for what I should pack and realized everything I need is here.
Ну, я упакую и поставлю в сторонке.
Then I'll pack and put them aside.
Я хочу, чтобы всё это абсолютно всё, я хочу, чтобы всё это упаковали и отправили мне домой.
I want all this everything here, I want it all packed up and sent up to the house.
Я сама подписала образец, и видела, как его упаковали и отправили.
I labelled the sample myself, and saw it packed up and sent off.
Показать ещё примеры для «packed up and»...

упаковать иbag and

Сфотографируйте это, упакуйте и доставьте мне.
Shoot that, bag it and get it to me.
Давайте упакуем и проведём анализ ДНК.
Let's bag it and run the dna.
Я их упакую и помечу.
I'll bag it and tag it.
Упакуйте и повесьте бирку.
Bag and tag.
Ладно, упакуйте и промаркируйте все, что нашли.
Okay, look, just, uh, bag and tag everything you have.
Показать ещё примеры для «bag and»...

упаковать иboxed up and

Я его упаковала и отправила на благотворительность.
I'm having them boxed up and shipped to charity.
К счастью, мы уже всё упаковали и готовы отдать вам
Well, fortunately, we already have everything boxed up and ready to go.
Попрошу оперативников все это упаковать и привезти к нам.
I'll get Crime Scene Response to box it up and bring it in.
Я ее упакую и верну тебе.
Yeah. I'll box it up. I'll give it back to you.
Упакуем и отправим, пошли Чавес.
We'll have it boxed up and shipped. Let's move, Chavez.
Показать ещё примеры для «boxed up and»...

упаковать иall wrapped up

Отправьте посылку до полудня, её упакуют и доставят к концу дня.
Place your order with me by noon, get it wrapped and ready by the end of the day.
Тебе будет нужна промышленная пила, чтобы как следует расчленить тело. Щёлочь чтобы ускорить процесс разложения. Биоразлагаемая пищевая пленка, чтобы упаковать и перевезти части тела.
You'll need an industrial-grade hacksaw to properly detach the body piece by piece, lye to speed up the decomposition process, biodegradable plastic wrap to properly seal and transport the pieces, a shovel to bury them, obviously.
Упакуйте и отошлите их в Альбион.
Wrap and send these to the Albion.
Вера всё упаковала и положила сюда вчера.
Vera wrapped it up and put it in there last night.
...упаковал и обвязал розовой ленточкой, да?
All wrapped up in tissue paper, with pink ribbons around it.