умирать на полу — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «умирать на полу»
умирать на полу — was dying in the
Он был вынужден оставаться дома, пока его друзья умирали на полях сражений.
He was forced to stay at home, while his friends died on the battlefields.
Чувак, я будто смотрю, как мой ребёнок умирает на поле боя.
Man, it's like watching your kid die in battle.
Бриареос: Когда я умирал на поле битвы,
When I was dying in the battlefield,
умирать на полу — dying on the floor
В комнате две женщины. Одна умирает на полу от огнестрельного ранения в живот.
They find two women inside, one on the floor dying from a bullet wound to the abdomen.
Я помню то, как оставила своего отца умирать на полу горящего дома.
What I remember is leaving my father dying on the floor of a burning house.
умирать на полу — другие примеры
Меня бросили умирать на поле битвы проигранной войны.
I was left for dead on a lost battlefield in a lost war.
Ты увёз мою единственную дочь, и теперь хочешь послать моего старшего сына умирать на поле битвы.
You shipped off my only daughter and now you want to send my eldest son to the battlefield to die.
Почему вы оставляете его умирать на полу?
Why do you leave them dead on the floor?