уйти в отпуск — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «уйти в отпуск»
уйти в отпуск — went on vacation
Он заставил меня спать в конуре с его собакой, когда ушел в отпуск.
He made me sleep in a kennel with his dog when he went on vacation.
Было одной из худших ошибок в моей жизни, Как тот раз, когда я ушла в отпуск с Деннисом Родманом.
Letting you put this green screen in my apartment was one of the worst mistakes of my life-— and I was went on vacation with Dennis Rodman, y'all.
То есть ты не можешь уйти в отпуск, так как ты работаешь.
Meaning, you can't go on vacation because you're working.
Эмбер говорит, что взяла рубашку из химчистки до того, как ушла в отпуск, но я не могу ее найти.
Amber claims to have picked it up from the dry cleaner before she went on vacation, but I can't find it.
— Нет, ты не уйдёшь в отпуск.
— No, you're not going on vacation.
Показать ещё примеры для «went on vacation»...
advertisement
уйти в отпуск — on vacation
Офисный уборщик ушел в отпуск в этом месяце, а Дуайт слишком жаден, чтобы нанять ему сменщика.
The building's custodian is on vacation for the month, and Dwight is too cheap to hire a replacement.
Харви ушёл в отпуск.
Harvey's on vacation.
Джеки пытается заставить меня взять отгул, уйти в отпуск.
Jackie's trying to get me to take some time off, take a vacation.
Или все плохие ребята ушли в отпуск Или Кейси что-то затеял.
Because either all the bad guys are on vacation or Casey's up to something.
Тем хуже для него. Если бы любил меня, он постарался бы уйти в отпуск пораньше.
If he loved me, he'd have timed his vacation with mine.