уже выглядишь — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «уже выглядишь»

уже выглядишьalready look

Кроме того я уже выгляжу полумертвой.
Besides I already look half dead.
Ты уже выглядишь как шпион.
You already look like a spy.
Ты уже выглядишь потерянным.
You already look lost.
Ты уже выглядишь, как будто тебя Тим Бёртон нарисовал.
You already look like Tim Burton drew you.
Ты уже выглядишь как пришелец.
You already look like an alien.
Показать ещё примеры для «already look»...

уже выглядишьlooks

На самом деле, я уже выглядел так раньше, до моего вознесения.
Actually, I used to look this way, before my ascension.
Ты уже выглядишь как моя бабуля.
You'll look like my grandmother.
Она уже выглядит намного лучше.
— Oh, yes. She looks much better.
Это место уже выглядит достаточно позорно.
This place looks ridiculous enough already.
Йен, синяк уже выглядит получше.
Ian, that bruise is looking better.
Показать ещё примеры для «looks»...

уже выглядишьalready

Только посмотри на себя, ты уже выглядишь по-другому.
Look at you walking around differently already.
И кстати, его пролежни уже выглядят намного лучше.
And already, his bedsore is looking a good deal better.
Ну вот, все уже выглядит совсем не так, как обещали в рекламе.
Oh. Right, already that doesn't look like it did in the brochure.
Но мне не плевать на то, что придётся отменить приглашение половине дублинских воротил и выглядеть круглым идиотом, как уже выглядишь ты.
But I do care about having to uninvite half of Dublin's biggest hitters and of looking as big a fool as you already do.
Когда мы пришли, коридор уже выглядел как зона бедствия.
We came in here and the hallway was already such a disaster zone.