ужасный беспорядок — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «ужасный беспорядок»
ужасный беспорядок — mess
Извините, здесь сейчас ужасный беспорядок.
Oh, sorry about the mess...
Извините, тут ужасный беспорядок, грязь.
It's a mess, but — It doesn't matter.
У меня в хижине ужасный беспорядок, и что если она будет сопротивляться?
My hut's a mess right now, and what if she struggles?
Прости, здесь ужасный беспорядок.
Sorry about the mess.
advertisement
ужасный беспорядок — terrible mess
Ужасный беспорядок.
Terrible mess.
Моя помощница устроила ужасный беспорядок.
My assistant's made a terrible mess.
Как видишь, тут ужасный беспорядок.
As you can see, it's all a terrible mess.
advertisement
ужасный беспорядок — awful mess
Я бы постучал молотком, но боюсь, у нас был бы здесь ужасный беспорядок.
I'd have used a gavel, but I'm afraid we'd have an awful mess on our hands.
Если ты не дашь показания в мою пользу, я боюсь,что твоя бедная мать может быть втянута во весь этот ужасный беспорядок.
If you do not testify on my behalf, I'm afraid your poor mother might be drawn into this awful mess.
advertisement
ужасный беспорядок — другие примеры
Это — ужасный беспорядок.
Saw Brad Crenshaw kill Ledford.
Что за ужасный беспорядок!
What an infernal mess!
— Ужасный беспорядок!
— Such an awful mess!
Там ужасный беспорядок, все в крови. Несколько ножевых ранений.
It's very messy, there's a lot of blood, multiple stab wounds.
Ужасный беспорядок.
This mess is unacceptable,
Показать ещё примеры...