уехал бы — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «уехал бы»

уехал быwouldn't leave

Не могу найти ее . Я не знаю. Она не уехала бы ничего нам не сказав?
I don't know, surely she wouldn't have left without a word to us ?
Не говори мне, что не уехала бы, если бы была возможность.
You're not gonna tell me you wouldn't leave if you had a chance.

уехал быwould have left

уехал бы в любом случае.
I would have left anyway.
Я уехал бы.
I would have left.

уехал бы — другие примеры

Но я уверена, доктор не уехал бы, если бы думал, что...
Oh, but I'm sure the doctor wouldn't have gone if he thought that there ─
Мы уехали бы втроем.
The three of us could have gotten out of here.
В тоже время, Кере предложила мне комнату, и я в конечном счете уехал бы отсюда.
In the meantime, Cherè had offered me a room, and I would eventually leave from her place.
Уехала бы жить в город без деревьев, без ветра.
I'd move to a city without trees, without wind.
А Французские дамы не уехали бы , если бы в Париж вошли русские?
Wouldn't French ladies quit Paris if the Russians came?
Показать ещё примеры...