угнетённый — перевод на английский

Быстрый перевод слова «угнетённый»

«Угнетенный» на английский язык переводится как «oppressed» или «suppressed».

Варианты перевода слова «угнетённый»

угнетённыйoppress

Если бы я не знала лучше, я бы подумала, что эта история написана кем-то, кто чувствует себя угнетённым.
If I didn't know better, I'd think this story was written by someone who feels oppressed.
Стал им, чтобы отстаивать гражданские права, защищать угнетённых, быть ближе к людям.
He went into it to champion civil rights... to defend the oppressed... to... connect with people.
Будучи марксистами-ленинистами, мы несём ответственность за рабочих и угнетённых всех стран.
As Marxist-Leninists we have a responsibility toward the workers and the oppressed in all countries.
Я хочу стать единым с дважды угнетённой женщиной из рабочего класса.
I want to become as one with the doubly oppressed working-class woman.
Она привыкла быть угнетенной.
She's used to being oppressed.
Показать ещё примеры для «oppress»...

угнетённыйdowntrodden

Угнетенным.
The downtrodden.
Мы угнетённые.
We are the downtrodden.
Как в романе «1984» среди угнетённых масс ... рождается искра бунтарства против зла Большого Брата который заправляет всем.
Like the book, 1984, with all the downtrodden masses and that one huge spark of rebellion against the evil Big Brother who ran everything.
ќн принес благую весть не бедным и угнетенным, тем, кому проповедовал "исус, а римской знати.
He brought the Good News, not to the poor and the downtrodden, to whom Jesus had preached, but to the Roman nobility.

угнетённыйdepressed

Чем ты угнетён, Элви?
— Why are you depressed, Alvy?
И останешься парализован на всю жизнь, и все равно будешь угнетён тем, что тебя угнетало.
It'd leave you paralysed for life, and you'd still be depressed about the thing that was depressing you.
Ты кажешься угнетенной.
You seem depressed.
По её словам, он был угнетён и подавлен.
She says he was depressed and despondent.
Есть такой как у Майкла Анджелиса, как бы всё время угнетённый.
DEEP VOICE: There's a sort of Michael Angelis one that's rather depressed all the time.