угнанную тачку — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «угнанную тачку»

угнанную тачкуstolen car

И когда ночь уже заканчивалась, Марк решил утопить угнанную тачку.
And as the night closed, Mark decided to dump the stolen car.
Гаденыш только две минуты на свободе и уже в угнанной тачке!
Must be a record! The bastard was out two minutes... before he ended up in a stolen car.
Все знают, что ты скупаешь на металл угнанные тачки. Что?
We all know you scrap stolen cars.
Угнанная тачка, думаю.
A stolen car is my guess.

угнанную тачкуchop shop

Разбираешь угнанные тачки.
A chop shop.
Больше никаких нелегальных денег, никаких угнанных тачек.
No more illegal crap, no more chop shop.
А что ты ожидал, что они повесят вывеску с надписью «Разбираем угнанные тачки»?
What'd you think -— they'd have sign out front That says "chop shop"? Didn't you ever see "fast and the furious"?

угнанную тачкуcar

Номера не совпадают, водителю лет 40, и в этот район на угнанной тачке никто не поедет.
The plates don't match. The driver's gotta be 40. Nobody jacks a car and takes it to Studio City.
Продаем угнанную тачку.
We're selling a car we stole.
Да, он всё еще разбирает угнанные тачки, но теперь он осваивает новый бизнес.
Yeah, he still chops cars, but he's trying to diversify now.

угнанную тачку — другие примеры

Там сбывают угнанные тачки.
Hot-car drop, likely.
— Мастерская угнанных тачек.
Chop shop.
Так что, если копы отследят угнанную тачку до него, он скажет, что купил ее у человека, который давно уехал из города.
That way, cops trace a hot car to him, he can say he got it from someone who's long gone.
«Очищают» угнанную тачку и делают все документы в течение часа.
Clean a hot car and get it a full set of papers in an hour.
Ты видела угнанные тачки на складе?
Did you see the lojacked cars in the warehouse?
Показать ещё примеры...