тёплое место — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «тёплое место»
тёплое место — warm place
Это хорошо, что Иисус решил родиться евреем в таком приятном теплом месте.
So it's a good thing Jesus decided to be born Jewish in that nice warm place.
Если мы скоро не сумеем найти теплое место, то превратимся в льдышки.
If we don't find a warm place soon, we're all gonna turn into puppysicles.
Ты знаешь, показал ему, где он мог всегда найти теплое место для сна.
You know, showed him where he could always find a warm place to sleep.
Я хочу чтобы он находился в тёплом месте, прежде чем умрёт.
I want him to be in a warm place before he dies.
Эй, тому парню нужна была моя помощь и я помог и сейчас он может поесть, он может-— он может спать в тёплом месте, он может позаботиться о своей семье.
Hey, that guy needed my help and I gave it to him and now he can go eat, he can-— he can sleep in a warm place, he can take care of his family.
Показать ещё примеры для «warm place»...
тёплое место — someplace warm
Я собирался куда-нибудь в тёплое место, с пляжем.
I was gonna go someplace warm, with a beach.
Ты собираемся забрать тебя в какое-нибудь теплое место.
— We'll take you someplace warm.
Тёплое место, вдоволь молока для моего Мишки, я бы даже на привязи туда отправилась.
Someplace warm, enough pow milk for my little Bear. I'd ride strapped to the hood if I had to.
— Будь милосердной. — Переехать в более теплое место.
— Move someplace warmer.