тёмная комната — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «тёмная комната»
тёмная комната — dark room
        Я и она — одни в тёмной комнате.    
    
        Alone with her in that dark room.    
        Однажды моя бабушка заперла меня одного в темной комнате на всю ночь.    
    
        My grandmother once locked me alone in a dark room for a whole night.    
        Если мы захотим... мы поймаем кота в темной комнате.    
    
        If we want it very much... we will catch a cat in a dark room.    
        Когда входишь со света в темную комнату, перед глазами плавают черные точки.    
    
        When you walk into a dark room from outside, your eyes dim and so the dustbunnies come out.    
        Ты окажешься в темной комнате с Лестером.    
    
        You'll be in a dark room with Lester.    
                                            Показать ещё примеры для «dark room»...
                                    
                
                    тёмная комната — darkroom
        Позже, мне надо поработать в тёмной комнате, я жду клиента.    
    
        Later. I have some work to do in the darkroom. I'm expecting a client.    
        Как только мы обживёмся, устроим тебе в подвале темную комнату для фотолаборатории.    
    
        When we get settled, we'll build you a darkroom in the basement.    
        В тёмной комнате?    
    
        In the darkroom?    
        Тебе удалось превратить мою квартиру в одну большую темную комнату.    
    
        You managed to turn my apartment into one big darkroom.    
        Эти двое украли бумажники в тёмной комнате!    
    
        These two are stealing wallets in the darkroom!    
                                            Показать ещё примеры для «darkroom»...
                                    
                
                    тёмная комната — darkened room
        Они помещают тебя в темную комнату, там эти картонные фигуры.    
    
        They put you in this darkened room. There's these cardboard figures.    
        И ты не можешь сделать это одна в темной комнате.    
    
        And you can't do that alone in a darkened room.    
        Хорошо, кто-нибудь, напомните доктору, что Валентина хочет темную комнату с щебетанием птиц.    
    
        Oh, okay. Well, somebody remind the doctor that Valentina wants a darkened room with bird sounds.    
        Сидишь в одиночестве в тёмной комнате, оплакивая их судьбу.    
    
        You sit alone in a darkened room, mourning their fates.    
        А если его никто не запишет, вы сможете с тем же успехом поклоняться в тёмной комнате за закрытыми дверями.    
    
        And if nobody films it, you might as well worship in a darkened room with all the doors locked.    
                                            Показать ещё примеры для «darkened room»...
                                    
                
                    тёмная комната — into the dark
        Мы отводили ее в темную комнату, ты сам светил ей в глаза.    
    
        We took her into the dark; you put the light in her eyes.    
        Все равно, что искать черную кошку в темной комнате.    
    
        I am totally shooting in the dark here.