into the dark — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «into the dark»

into the darkв тёмную

The first sailor that was infected pulled the whole crew down into a dark, watery grave.
Первый матрос, пораженный болезнью, потянул за собой в темную могилу волн всю команду.
But after 2000 years Kai regained his memory,and along with Stanley Tweedle and Zev Bellringer of B3K escaped into the Dark Zone.
Но спустя две тысячи лет Кай вернул свою память и вместе со Стэнли Твидлом и Зэв Беллрингер с Би-3-Кей сбежал в Темную Зону.
I just followed Terry into a dark closet.
Я просто пошла за Терри в тёмную кладовку.
It got destroyed, and that made us go into the Dark Zone, into here -
Мы были в Светлой Вселенной, её не стало и мы махнули в тёмную зону. Вот сюда.
He's got into a dark car.
Он сел в темную машину.
Показать ещё примеры для «в тёмную»...

into the darkво тьму

Sending him into the dark.
Отправляю его во тьму.
I come into this dark... to relieve you of your call.
Я пришел во тьму, чтобы освободить тебя от зова.
I welcome you into this dark.
Добро пожаловать во тьму.
— They bring so much lightness into the dark.
Они привносят столько света во тьму.
Drawn into the dark.
Погружённые во тьму.
Показать ещё примеры для «во тьму»...

into the darkв темноту

Daddy always looks out into the dark.
— Папа любил смотреть в темноту.
The room is full of men and women squinting into the dark in different states of illness.
Комната полна мужчин и женщин, они вглядываются в темноту, все они на разных стадиях болезни.
Last night, I opened my window and leant out into the dark, and the air was full of the scent of new hay and elderflower.
Вчера вечером я открыла окно и высунулась в темноту, в воздухе так и пахло свежим сеном и бузиной.
Where you say that. Where you drag me back into the dark.
И после того, как ты это скажешь ты снова перетащишь меня в темноту.
Go into the dark.
Войдёшь в темноту.
Показать ещё примеры для «в темноту»...