ты хочешь убежать от — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «ты хочешь убежать от»
ты хочешь убежать от — you wanted to escape
Я знаю, что ты хочешь убежать от проблем прошлого, и мне всё равно, что это за проблемы, потому что я люблю тебя.
I know you want to escape your problems things you did in the past things that I don't care about because I love you.
Я уж давно тебя поджидаю, а ты хочешь убежать от меня!
I've been waiting for you for so long and you wanted to escape me
ты хочешь убежать от — you want to run away
Ты хочешь убежать от проблем.
You want to run away from the problem.
Ты хочешь убежать от всего.
You want to run away.
ты хочешь убежать от — другие примеры
Почему ты хочешь убежать от того, что ты не понимаешь?
Why do you want to run from something you don't yet understand?
Зависит от того, насколько далеко ты хочешь убежать от своего прошлого.
Depends on how far you want to outrun your past.