ты так хорошо выглядишь — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «ты так хорошо выглядишь»
ты так хорошо выглядишь — you look so good
Ты так хорошо выглядишь.
— You look so good.
О боже мой, ты так хорошо выглядишь.
Oh my god, you look so good!
Подожди, почему ты так хорошо выглядишь?
Lily, are you ok? Wait, why do you look so good?
Почему ты так хорошо выглядишь?
Why do you look good?
advertisement
ты так хорошо выглядишь — that you look like
Почему ты так хорошо выглядишь?
Why do you look the same?
И ты так хорошо выглядишь, что нам нужно уйти из этой спальни, иначе ты пропустишь свою премьеру.
And you look so handsome that we need to get out of this bedroom or you're gonna miss your premiere.
Как думаешь, те славные парни, в своем Шевроле, припарковались здесь, потому что ты так хорошо выглядишь?
Wouldn't want the good men parked over in the Chevy thinking you're something other than that you look like.
advertisement
ты так хорошо выглядишь — you look so pretty
Ты так хорошо выглядишь.
— You look so pretty.
О, мог Бог. Ты так хорошо выглядишь.
— Oh, my God, you look so pretty!
advertisement
ты так хорошо выглядишь — другие примеры
Ты так лучше выглядишь.
You look better that way.
Ты так хорошо выглядишь, что я тебя еле узнала.
You look so fancy, I hardly recognized you.
Ты так хорошо выглядел сегодня на твоей встрече.
You looked really cute today in your meeting.
Ты так хорошо выглядишь, как настоящий продюсер.
You are so beautiful, like a real producer.
Воже, ты так хорошо выглядишь при свете свечей!
God, you look very pretty in this candlelight.
Показать ещё примеры...