ты первый мужчина — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «ты первый мужчина»
ты первый мужчина — you are the first man
Ты первый мужчина, получивший выкуп вместо того чтобы его дать.
You are the first man who got dowry, instead of giving it.
Ты первый мужчина...
You are the first man...
Ты первый мужчина, которому я стала доверять после развода.
You are the first man I have trusted since my divorce.
Я думаю, что ты первый мужчина, в которого я могла бы влюбиться.
I think you might be the first man I could really fall in love with.
ты первый мужчина — you're the first man
Ты первый мужчина, который смог одолеть меня в армрестлинге!
You're the first man to beat me at arm wrestling.
Ты первый мужчина, кого я целовала с тех пор.
You're the first man I've kissed since then.
Ладно, гость... ты первый мужчина, которого сестра привела домой.
Well, guest... you're the first man my sister's ever brought home.
ты первый мужчина — другие примеры
Ты первый мужчина, с которым я был... и не убежал на следующий же день.
Y ou're the first man that I've ever been with that I didn't immediately run away from.
Ты первый мужчина, который подарил мне цветы.
You're the first man ever gave me flowers.
Ты первый мужчина, с которым я встречалась после Пола.
You're the first person I've dated since Paul.
Думаешь, ты первый мужчина, который пытается угрожать мне?
Do you think you're the first man that tried to intimidate me?