ты затащила меня в — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «ты затащила меня в»
ты затащила меня в — you dragged me to the
Так скажи мне, почему ты затащил меня в чащу леса на Аляске?
So tell me, why did you drag me out to the middle of the Alaskan forest?
Но ты затащила меня в постель, которую делила с ним.
But you dragged me into the bed that you shared with him.
Однажды ты затащила меня в офис Харви и рассказывала о том, как сильно он любит свою работу.
You dragged me into Harvey's office once, and you schooled me about how much he loves his job.
После того, как ты затащил меня в таверну Шугар Хилл, помнишь?
After you dragged me to the Sugar Hill Tavern, remember?
ты затащила меня в — другие примеры
Помнишь, как ты затащил меня в последний поезд?
Oh. I'm so sorry. That's okay.
Так что помоги мне, или я расскажу ему, как ты затащила меня в клуб
So help me or I tell him how you took me to a club And got me wasted.
Это та часть, где ты затащишь меня в кровать и скажешь: «Останься навсегда»?
Is this the part where you pull me back to bed and say «Stay forever»?
Ты затащил меня в нейро смотреть, как Лекси делает скучную процедуру?
You dragged me back into neuro to watch Lexie do a boring procedure?
Пытался ли ты затащить меня в кровать, ты имеешь в виду?
Did you try to get me into bed, you mean?
Показать ещё примеры...