ты жаришь — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «ты жаришь»
ты жаришь — you fried
Ты жаришь бекон?
You frying bacon?
Ты жарил, готовил еду?
Were you a fry cook or something?
Между прочим, ты жарил яичницу на моей сковороде и не помыл ее.
By the way, you fried eggs on my pan and didn't even wash it!
ты жаришь — cooking
Ты жаришь мясо при 250-ти градусах?
You cook that meat at 250 degrees, don't you?
Вроде того, когда ты жаришь мясо.
Like when you're cooking a steak.
ты жаришь — you grill
Что это ты жаришь, шину?
What are you grilling up, a tire?
Ну, знаешь, если мне не изменяет память, ты жаришь довольно хорошее филе.
Well, you know, if memory serves, you grill a pretty mean filet.
ты жаришь — другие примеры
Знаешь, не присмотришь, когда тебя жарят заживо, чувак!
Yeah. Well, it's hard to watch anything when you're getting barbecued, man.
Весь день ты жаришь гамбургеры... а потом, в 60, ты умираешь.
You're frying burgers.
Эй, ты жаришь курятину на моем трезубце?
Use my fork to make barbecued chicken wing?
Боб велит мне придержать язык, ты жаришь мясо вместе с Сьюзан Би Подери-Ее Энтони. [борец за права женщин в США]
Bob's telling me to shut it... you're over there grilling with Susan B. Damn Anthony.
Ты жаришь!
You're tapping!
Показать ещё примеры...