ты должна подписать — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «ты должна подписать»
ты должна подписать — you have to sign
— Ты должна подписать это.
You have to sign this.
Ты должна подписать показания.
You have to sign your statement.
Ты должна подписать железное соглашение о неконкуренции.
You have to sign an ironclad noncompete.
Ты должна подписать документы о банкротстве.
You have to sign these bankruptcy papers, honey.
Учитель сказал, что ты должна подписать это.
(Pen clicks) Teacher says you have to sign it.
Показать ещё примеры для «you have to sign»...
ты должна подписать — need you to sign
Но сначала ты должна подписать это.
But I need you to sign that first.
Я принесла кое-какие бумаги, которые ты должна подписать.
I've brought some papers I need you to sign.
Еще ты должна подписать письмо Эленор Фуллер.
I also need you to sign Eleanor Fuller's letter personally.
Ты должна подписать приказ на передвижение.
This is the movement order you need to sign.
— Ты должна подписать это.
— You need to sign this.
Показать ещё примеры для «need you to sign»...