тырить — перевод на английский
Варианты перевода слова «тырить»
тырить — steal
Слушай, я не буду тырить деньги моей жены!
Look, I will not steal my wife's money.
Тебе почти стукнуло восемнадцать... и в доме больше не будет выпивки, что бы ты ее тырил.
You're about to turn eighteen and there's gonna be no hooch left in the house to steal.
Ой, прямо нужно мне для победы тырить её дурацкие коньки?
Like I'd need to steal her skates to win this thing?
Там, откуда я родом, в пожарники вступают чтобы тырить барахло из чужих спален.
Back where I come from, you join the fire department to steal shit from people's bedrooms.
На что вам понадобилось тырить тигра?
Why the fuck would you wanna steal his tiger?
Показать ещё примеры для «steal»...
тырить — nick
Ты продолжаешь тырить и создавать для себя чёртовы проблемы когда должен был бы находиться здесь, учиться чему-то полезному!
You go on nicking and making a bloody nuisance of yourself when you should be here, learning summat useful!
Возвращаешься сюда, так как был слишком туп и находясь здесь, лишь тырил сладости из буфета.
And you're back here — all because you were too stupid when you were here nicking sweets from the local tuck shop.
Вы считаете, что не тырить из школы или из местной паки-кондитерской...
You believe that not nicking from school or from the local Paki sweet shop bit, don't you?
Не просто тырил вещи.
Not by just nicking stuff.
Ты что, тырил его вещи?
You were nicking his stuff?
Показать ещё примеры для «nick»...
тырить — take
— Когда ты, наконец, перестанешь тырить мои вещи?
Stop taking my stuff!
Перестань тырить картошку.
Stop taking the fries away.
В супермаркете Ты тырила у меня купоны
It was at the supermarket. They take all my food stamps there.