турбулентность — перевод на английский
Варианты перевода слова «турбулентность»
турбулентность — turbulence
Впереди энергетическая турбулентность.
Indications of energy turbulence ahead.
Звук вызван турбулентностью при пересечении пограничного слоя.
That sound was the turbulence caused by the penetration of a boundary layer. — What boundary layer?
— Своего рода турбулентность.
— Some sort of turbulence.
— Помнишь турбулентность, в которую мы попали?
— Remember the turbulence we experienced?
Турбулентность!
A turbulence.
Показать ещё примеры для «turbulence»...
advertisement
турбулентность — hit turbulence
Сразу говорю я могу вцепиться в вас мертвой хваткой, если окажемся в зоне турбулентности.
Well, I should warn you, if we hit turbulence, I may hold onto you for dear life.
Когда мы попали в зону турбулентности, распахнулась дверь, и Беатрис села за штурвал, а я пошла назад и нашла его там.
And the door blew open when we hit turbulence and Beatrice took over and I went back and I found him there.
когда мы попали в зону турбулентности мы сбились с курса на тысячи миль.
By the time we hit turbulence we were a thousand miles off course.
При турбулентности она хихикнула ясно сказав, что ищет приключений.
Furthermore, when we hit turbulence earlier, she giggled, telling me she's a bit of a thrill seeker.
Входим в зону турбулентности.
We're gonna hit some turbulence.
Показать ещё примеры для «hit turbulence»...
advertisement
турбулентность — little turbulence
Просто хотим убедиться, что вы не попадете в зону турбулентности.
Just looking to make sure you avoid a little turbulence.
Просто турбулентность.
Just a little turbulence.
Как ты можешь вывести вертушку из зоны обстрела... но бояться легкой турбулентности?
How can you fly a chopper out of a combat zone... and still be scared of a little turbulence?
Мы входим в зону турбулентности, просьба всем вернуться на свои места и пристегнуть ремни безопасности, Мы сообщим, когда будет безопасно...
We are experiencing a little turbulence so if everyone would please return to their seats and keep your seatbelts fastened, we will let you know as soon as it's safe...
Мы находимся в зоне турбулентности.
We're running into a little turbulence.