трудная работа — перевод в контексте

трудная работа — hard work
Трудная работа облагораживает человека.
The hard work ennobles man.
Это очень трудная работа.
Oh, well that's hard work.
Это очень трудная работа!
Such hard work!
Объединит нас трудная работа.
Hard work unites us today!
Мы наконец-то сделали эту трудную работу.
We'll finally do some hard work.
Показать ещё примеры для «hard work»...

трудная работа — hardest job
стендап комедия — самая трудная работа в мире. что именно ты в этом со мной согласен.
"I should imagine stand-up comedy is the hardest job in the world." And I said to him, " It is, and I'm glad "that you of all people appreciate that that is the case."
Быть мамой — самая трудная работа в целом мире.
Being a mom is the hardest job in whole wide world.
Самая трудная работа, действительно, твоя
The hardest job, really, is yours.
Быть матерью — это самая трудная работа на земле.
Being a mother is the hardest job on earth.
Самая трудная работа всей моей жизни.
Hardest job I've ever had to do in my life.
Показать ещё примеры для «hardest job»...

трудная работа — tough job
Eсли вы думаете, что это не трудная работа найти Иннеса ...
Say, if you think it wasn't a tough job digging up Innes...
Это трудная работа.
That's the tough job.
Это трудная работа.
It is a tough job.
Я всегда уважала Келсо, у него трудная работа
I've always respected Kelso. He's got a tough job.
Это была трудная работа.
It was a tough job.
Показать ещё примеры для «tough job»...

Оставить комментарий

@

Смотрите также

Check it at Linguazza.com:

a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я