тропка — перевод на английский

тропкаpath

Это просто... Ни единой тропки, ничего внятного.
There was no path, nothing distinct.
Поглядите-ка на эту тропку.
Take a look at this path.
Мы знаем безопасную тропку для хоббитса!
We knows safe paths for Hobbitses.
Безопасную тропку во тьме.
Safe paths in the dark.

тропкаroads

На первом же перекрестке, где меня уже никто не увидит, поворачиваю и тропками пускаюсь обратно к лесу.
When they could see me no more I turned and ran along the farm roads, into the forest again.
Есть ещё одна тропка, по которой надо прогуляться, Маркус.
There's one more road I need you to go down though, Marcus.

тропка — другие примеры

Этой тропкой никто не ходит.
This trail isn't used anymore.
Расходятся, видать наши тропки.
We've come to the parting of our ways.
Прогулки по заброшенным тропкам...
Vaulting over a stile in a country lane.
Видите ту тропку?
See that track?
Впрочем, через Эрлов двор лежат все тропки Подмирья.
Well, Earl's Court contains all the shortcuts in the underside.
Показать ещё примеры...

Отправить комментарий

@

Смотрите также

Check it at Linguazza.com

a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я