Но если это так, то странно, что на месте удара не обнаружено ни самого малого транзистора, ни одной детали разбившегося корабля.
Well, if so, it's pretty startling that at the impact site there is not a piece, not the tiniest transistor of a crashed spacecraft.
Я транзистор не попробовал.
I haven't tried the transistor.
первый кремниевый транзистор был изобретён здесь в 1949.
the silicon-based transistor was first proposed here in 1949.
В каждом транзисторе, каждом холодильнике... каждом моторе, каждом видеомагнитофоне эта дьявольская раса... вышедшая из самого центра ада...
In every transistor, every refrigerator... every motor, every video, this diabolic race... thrown up from the very center of hell...
Подожди. Рэд, тебе не кажется, что мы должны разъединить... транзистор между первым и вторым кругом?
Red, don't you think we should disconnect... the transistor from the secondary circuit board first?
Транзистора не хватает
A transistor is missing
Под конец, если у кого-то будет время на исследование, он обнаружит, что наша так называемая цивилизация была с блеском разрушена... пригоршней электронных ламп и транзисторов.
In the end, somehow granted the time for examination, we shall find that our so-called civilization was gloriously destroyed... by a handful of vacuum tubes and transistors.
Два диапозона волн, семь транзисторов.
It's got two wavebands, seven transistors.
В 1940-м году японцы не производили транзисторы, а императоры не делали поклоны"
Japan did not make transistors then and Emperors did not bow.
Что хочет знать печать, радио, телевидение, транзисторы?
What would the print, radio, TV and transistors like to know?
Лучше я куплю пару транзисторов, чтобы у тебя не звенело в голове.
I intend to buy you 2 or 3 transistors to make the buzzing in your head stop.
Нет, разрушений здесь нет, только все транзисторы вышли из строя.
No, there's no damage here, except all transistors are knocked out.
Я заменю их силовыми транзисторами.
I'll strip it for the power transistors.
Электрические повреждения вывели из строя транзисторы.
The electrical disturbance blew out the transistors.
Транзисторы?
Transistors?
Видишь ли, если транзисторы это Ферарри электронного века, то это Модель Т.
You know, if transistors were the Ferarris of the electronic age, this is the Model T.
Это парень — основатель Intel, сказал, что каждые 2 года, число транзисторов в компьютерных чипах удваивается.
The guy who founded Intel said that every two years the number of transistors on a computer chip doubles.
Может быть сломан транзистор или конденсатор.
The transistor or the capacitors might be loose.
Транзистор разбит в хлам.
This transistor's trashed.
Мы, например, делаем такие кристаллы, которые находятся в наших приемниках, телевизорах и в транзисторах.
We produce, for example, such crystals, like those you have in your radios and TVs, in transistor radios.