точного характера — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «точного характера»
точного характера — exact nature of
Точный характер этих вопросов даже я не могу знать от своего мужа, но они, кажется, требуют его срочного вмешательства.
The exact nature of these matters even I cannot know from my husband, but they appear to require his urgent involvement.
Я просто пытаюсь установить точный характер ваших отношений с инспектором Бэнксом.
I'm just trying to establish the exact nature of your relationship with DCI Banks.
Тем не менее, точный характер этих мер остается неясным.
Yet, the exact nature of those measures remain unclear.
Мы ведем прямой репортаж с площади Святого Петра. сюда, несмотря на угрозу взрыва и приказ об эвакуации, стекается всё больше народа. Мы ждем официального ...объявления от Представителя Ватикана... .. в отношении точного характера угрозы...
We are live here at St. Peter's Square... where, despite a bomb threat, and an order of evacuation the crowd is actually growing in size As we await an official announcement from the Vatican spokesman as to the exact nature of the threat and whether or not they are treating it as a credible danger.
точного характера — другие примеры
Вик... Мне нужно знать точный характер ваших отношений с Эдом.
Vic, um, I need to know the precise nature of your relationship with Ed.