торпеда — перевод на английский
Варианты перевода слова «торпеда»
торпеда — torpedoes
Конечно, я мог бы угостить их десятками фотонных торпед.
Of course, I could treat them to a few dozen photon torpedoes.
— Приготовьте фотонные торпеды.
— Arm your photon torpedoes.
Готовьте фотонные торпеды.
Arm photon torpedoes. Stand by.
Фотонные торпеды.
Photon torpedoes.
Фотонные торпеды, красное состояние.
Photon torpedoes, condition red. Condition red.
Показать ещё примеры для «torpedoes»...
advertisement
торпеда — photons
У нас всего шесть торпед, майор.
We only have six photons, Major.
Согласно нашим сканированиям, осталось 5.000 торпед. Встроенные Фазерные Банки.
According to our scans, an estimated 5,000 photons, integrated phaser banks.
Приготовьте торпеды, Шеф.
Ready photons, Chief.
Выпустите в них последние торпеды, а потом дайте мне энергию от торпедных систем.
Throw the last photons at them and then give me the power from the torpedo systems.
Выпускаю торпеды.
Firing photons.
Показать ещё примеры для «photons»...
advertisement
торпеда — photon torpedo
У нас хватит мощности запустить фотонную торпеду?
Do we have the power to launch a photon torpedo?
Я думала, что просила вас заняться фотонной торпедой.
I thought I asked you to work on the photon torpedo.
Можно было бы модифицировать протонную торпеду.
It should be possible to modify a photon torpedo.
Мы могли бы перенастроить фотонную торпеду для взрыва на соответствующей частоте.
We may be able to reconfigure a photon torpedo to detonate at the appropriate frequency.
Да, это была идея Гарри забросить к ним торпеду, пока они ремодулировали щиты.
Yeah, it was Harry's idea to beam over a photon torpedo while they were remodulating their shields.
Показать ещё примеры для «photon torpedo»...
advertisement
торпеда — dash
И тогда, как ни в чем не бывало естественно, положил руки на торпеду. — А зачем он туда лез?
Then, like nothing he casually puts his hands on the dash.
— Все, что они смогли нам сказать, что это был тёмный седан, с красной мигалкой на торпеде.
Neighbors get a make on the car, or a plate? AII they gave us was a dark sedan, red light on the dash.
Часы на торпеде сломаны.
The clock on the dash is broken.
А ну руки на торпеду!"
Put your hands on the dash!"
Положи руки на торпеду!"
Put your hands on the dash!"
Показать ещё примеры для «dash»...
торпеда — fire torpedoes
Пустить торпеды!
Fire torpedoes!
Надо помешать им пустить торпеду немецкие, португальские и японские лодки одинаковые.
I was born to fire torpedoes, don't matter... if it's German, jap or portuguese for that matter.
Похоже на торпеды.
It sounds like torpedoes being fired.
Выпускай торпеду, Милхаус.
Fire that torpedo, Milhouse.
Мы собираемся выпустить по Клингонам торпеды?
We're firing torpedoes at the Klingons?
Показать ещё примеры для «fire torpedoes»...
торпеда — tube
Готов выпустить аварийную торпеду.
Ready to fire emergency tube.
— Торпеда три готова.
Tube three ready.
— Торпеда три готова!
Tube three ready!
— Там вода заполняет торпеду.
— There's water filling the tube.
Подготовить две торпеды и доложить сразу на мостик.
Load Tubes 1 and 2, and report to the Conn.
Показать ещё примеры для «tube»...