только коснулась — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «только коснулась»

только коснуласьtouch

Только коснитесь этого пульта управления — и я буду стрелять!
Touch those controls I and I'll shoot!
Только коснись, и ты покойник.
Touch that and you're dead.
Я не хочу делать этого но только коснитесь оружия, и я убью вас на месте.
I don't wanna do it but touch a weapon, and I'll kill you where you stand.

только коснуласьjust touched

Клянусь, я только коснулась.
I swear I just touched it.
Только коснись этого
Just touch it
Она только коснулась меня.
She just touched me.

только коснуласьbarely touched

Ну, удачно для меня, Я только коснулся еды.
Lucky for me, I barely touched the food.
Я только коснулась спуска. Осторожно.
I barely touched the trigger.

только коснулась — другие примеры

Если ты только коснешься ее своими грязными лапами с коварными намерениями, я отрублю тебе яйца, мачете.
Before We go With you I Want to say that if you lay your hairy hands On my niece Francesca,
Стоит только коснуться, и обратного пути не будет.
Once stuck, there is no escape.
Ты думаешь, стоит только коснуться парня и получишь все что хочешь?
All right, let me try it again. Do you think you can just rub up against a guy and get whatever you want?
Я только коснулась.
I barely pushed.
Я имела ввиду только коснулись, примерно на секунду.
I mean, we only touched for, like, a second.