только делает вид — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «только делает вид»

только делает видjust pretend

Уверен, вы только делаете вид, что работаете.
Sure, just pretend you're working.
Ћадно, а теперь похлопайте, если вы думаете, что мужчины только делают вид, что слушают вас и им вообще плевать, о чем вы говорите.
Okay, now by applause, how many of you think men just pretend to listen to you and don't actually give a shit what you're saying?
Они только делают вид что нуждаються во мне, чтобы я чувствовала себя лучше.
They've just been pretending to need me to make me feel better.
— Конечно, есть вероятность, что они только делают вид, что разговаривают.
Maybe they're just pretending to be talking.

только делает видonly pretended

Они только делали вид, что отказались от Лорелей а тем временем готовили ордер, чтобы взять ее.
Th-they only pretended to give up Lorelei while they were preparing the warrant to take her.
Я думал, вы только делали вид, что пьёте.
I thought you only pretended to drink.
Только делает вид.
She only pretends to.
Он неиспорчен, чистая душа. Все мы — хулиганы, а он только делает вид.
We're all scoundrels, and he only pretends to be like us.

только делает видpretending

С твоей стороны, мама выставляла Макса за дверь, а по-моему, она только делала вид.
See from your perspective, she was throwing Max out, but from mine, she was pretending to throw Max out.
Ладно, но учитывая то, что мы платим по счетам липовыми чеками, вряд ли мы можем позволить себе брать на работу тех, кто только делает вид, что работает.
Okay, well, since we're sending out pretend checks to actual creditors, I don't think this is the time to offer actual jobs to people who pretended to work here.
Нет, я только делала вид.
No, I pretended to like you.
Итак, он несвободен, он только делает вид.
So he's not drunk. He's pretending.

только делает видdid look

Мы только делаем вид, что все это как пареная репа.
We've been doing look like a cakewalk.
Я только делал вид.
I did Look.

только делает вид'm faking this

Том Солзман сказал, что ты вклеил простое стекло в чехол iPad и теперь только делаешь вид...
Tom Saltzman says you just glued a piece of glass to an iPad cover and you're faking it.
Вы думаете что я только делаю вид?
You think that I'm faking this?

только делает вид — другие примеры

— Ты только делаешь вид, что слышишь меня!
Don't just splash about!
Он не слеп, он только делает вид.
He wasn't blind.
Только делает вид, что не догадывается, и поэтому молчит.
You know, there used to be a saying in Happy Valley.
Ты всё равно только делаешь вид, что занимаешься.
Stop pretending to study. Get a sweater and let's go.
Только делали вид будто меня не знают.
They always acted like they didn't know me.
Показать ещё примеры...