тогда она решила — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «тогда она решила»
тогда она решила — then she decided
Тогда она решила стать врачом, как папа.
Then she decided to do medicine like her dad.
Тогда она решила, что если сумеет отыскать новую медицинскую технику то сможет вернуться, реабилитировав себя и ей возвратят ее жизнь обратно.
Then she decided that if she could find a new healing technology... she could come back, vindicated... and they'd give her back her life.
И тогда она решила, что может играть с нами.
— And that's when she decided she could start playing us.
И тогда она решила, что лучше двигаться дальше.
She decided on her own that it would be best to move on.
тогда она решила — that's when she decided to
И тогда она решила сбежать.
That's when she decided to run away.
И тогда она решила сама стать актрисой.
That's when she decided to be an actress herself.
И тогда она решила уволиться.
That's when she decided to Leave.
тогда она решила — другие примеры
Тогда она решила узнать, почему.
One day she followed me to see why.
Да, Эди вынуждена была столкнуться со своим наихудшим кошмаром и тогда она решила, что будет справедливо...
Yes, Edie Britt had been forced to face her worst fear, And she now felt it was only fair...
— Тогда она решит, что я смотрю на неё.
But then that girl will think I'm staring at her.
Тогда она решила свою проблему, вопрос в том, разрешила ли ты свою?
Then she has solved her problem, but the question remains: have you solved yours?