теория относительности — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «теория относительности»

теория относительностиtheory of relativity

Да, Вы автор теории относительности, и всего-то!
You're simply the author of the theory of relativity. So what?
Я не утверждаю, что теория относительности вздор, вовсе нет.
I'm not saying that the theory of relativity is nonsense. No, no.
Это так же просто, как и специальная теория относительности Энштейна!
It's as simple as Einstein's special theory of relativity!
Когда наблюдаемый нами сегодня свет этой звезды отправился в свой долгий путь, молодой Альберт Эйнштейн, работавший в швейцарском патентном бюро, только опубликовал свою эпохальную специальную теорию относительности здесь, на Земле.
When the light we see from this star set out on its long interstellar voyage the young Albert Einstein working as a Swiss patent clerk had just published his epochal special theory of relativity here on Earth.
Эйнштейн назвал эти правила специальной теорией относительности.
Einstein called these rules the special theory of relativity.
Показать ещё примеры для «theory of relativity»...

теория относительностиrelativity

Время и теория относительности!
Time and relativity!
Теория относительности устанавливает границы того, что может совершить человек.
Relativity sets limits on what humans ultimately can do.
Они столкнулись со специальной теорией относительности Эйнштейна.
They've encountered Einstein's special relativity.
Благодаря тому что время замедляется с приближении к скорости света, специальная теория относительности даёт нам шанс достигнуть звёзд.
Because time slows down close to the speed of light special relativity provides us with a means of going to the stars.
Мы же не о теории относительности говорим.
We're not, like, talking relativity here.
Показать ещё примеры для «relativity»...

теория относительностиtheory of special relativity

Теория относительности Эйнштейна.
Einstein's theory of special relativity.
Он может пытаться показать, что несоответствие с прошедшим временем связано с воздействием теории относительности Эйнштейна.
He may be trying to convey that the elapsed time disparity is due to the effects of Einstein's theory of special relativity.
Но согласно специальной теории относительности Эйнштейна, я не смогу навестить Фарадея, потому что моя мировая линия будущего, те события, которые со мной произойдут, не могут выходить за пределы светового конуса будущего.
But according to Einstein's Theory of Special Relativity, I can never visit Faraday, because my future world line, the things I can experience, is restricted to stay inside the future light cone.
В этом и заключается геометрия пространства-времени, которую описал Эйнштейн в специальной теории относительности, опубликованной в 1905 году.
This is the geometry of space-time as described by Einstein in his theory of special relativity that he published in 1905.
Понимаете, теория относительности Эйнштейна гласит...
Listen, Einstein's special theory of relativity said...
Показать ещё примеры для «theory of special relativity»...

теория относительностиtheory of general relativity

Возьмём, например, теорию относительности Эйнштейна, теорию гравитации, их можно описать одной строчкой.
Take Einstein's theory of general relativity, our theory of gravitation, you can write it down in one line.
Так я наконец нашёл доказательство общей теории относительности.
That is how I finally found proof of the theory of general relativity.
Его теория относительности замечательно описывала как одно небесное тело оказывает воздействие на другое тело благодаря этому взаимодействию.
His General Theory of Relativity beautifully describes how every celestial body interacts with every other body through this force.
Удивительная вещь в теории Струн, впервые за всю историю физики, мы пытаемся провести мост между двумя противоречащими описаниями современного мира — Стандартной модели физики частиц и теории относительности Эйнштейна.
The extraordinary thing about String Theory is that, for the first time in the history of physics, it offers a bridge between the two contradictory descriptions of the world we see today — the Standard Model of particle physics and Einstein's General Theory of Relativity.

теория относительностиprinciple of relativity

Автор теории относительности?
Author of the principle of relativity?
Автор теории относительности — Галилей.
Well, Galileo is the author of the principle of relativity.
Да, я как раз понял, что теория относительности наряду с уравнениями Максвелла требует того, чтобы масса была прямой мерой энергии, содержащейся в теле.
Yes, in fact. I've realized that the relativity principle, combined with the Maxwell's equations, requires that mass be a direct measure of the energy contained in a body.

теория относительностиspecial theory of relativity

Понимаете, теория относительности Эйнштейна гласит...
Listen, Einstein's special theory of relativity said...
Гиперпространство — это термин из теории относительности, выдвинутой Эйнштейном.
Hyperspace is an extension to the special theory of relativity propounded by Einstein,
Альберт Эйнштейн произвел необходимые расчеты и разработал специальную теорию относительности, в основе которой было постоянство скорости света.
Albert Einstein did the math for the rest of us... and developed his special theory of relativity... with constant light speed as its center.

теория относительностиgeneral relativity

Когда мы пытаемся соединить теорию относительности со Стандартной моделью, мы сталкиваемся с Большими трудностями, настолько неразрешимыми, что ещё никто не смог придумать, как это сделать.
The moment we try to merge General Relativity with the Standard Model, we encounter immense difficulties, so immense, in fact, that nobody's been able to work out how to do it.
Что бы подумал Эйнштейн о наших нынешних попытках включить теорию относительности в общее целое?
What would Einstein have thought of our current attempts to bring General Relativity into the fold?
Ладно, теория относительности. Давай.
Okay, so general relativity.
Ты совсем как один из тех зануд, которые говорили то же самое о теории относительности...
YYou sound just like one of those stodgy members of the establishment who said the same thing about general relativity...
Ленард снова постарался. Называет теорию относительности ужасным домыслом, воспетым еврейской прессой. Подписали 19 физиков.
Lenard's latest, condemning general relativity as wild speculation, propped up by the Jewish press, signed by 19 physicists.