телезвезда — перевод на английский

Варианты перевода слова «телезвезда»

телезвездаtv star

Ну, Ахмед, ты просто не поверишь... я хочу сделать из тебя телезвезду.
Well, Ahmed, you ain't gonna believe this... but I'm gonna make a TV star outta you.
Ты действительно Элви Сингер, телезвезда?
You're really Alvy Singer, the TV star?
Пару купил телезвезда Джонни Окамото.
One was bought by TV star Johnny Okamoto.
Каково быть телезвездой?
What's it like being a TV star?
У нас замечательная фотка локтя Корделии и статья обо мне, спасающем телезвезду.
We have a nice photo of Cordelia's elbow and an article about me saving a TV star.
Показать ещё примеры для «tv star»...

телезвездаtelevision star

Мадам встречается с писателями, американцами, она станет телезвездой.
Madam now consorts with... with Americans and authors. She's going to be a television star!
Эд Спэнглер, племянник великого охотника Эгона Спэнглера нашего лидера, ученого и телезвезды
Ed Spengler, nephew of ghostbusting great Egon Spengler team leader, scientist and television star
Ну, как у телезвезды и актрисы, ваши волосы проходят через многое.
Female host: Well, as a television star and an actress, your hair goes through a lot.
Это ж канадские телезвёзды Терренс и Филлип!
It's Canadian television stars, Terrance and Phillip! Oh, my God.
Американская одежда, американская музыка, американские телезвезды.
"Everything American. "American clothes,American music, American television stars. "
Показать ещё примеры для «television star»...

телезвездаTV

А телезвезда Тим Стэк — как долго мы знаем друг друга?
And TV's Tim Stack-— how long have we known each other?
А вот нам, бедным телезвездам, приходится уметь парковаться.
The rest of us, we TV people, we have to learn how to parallel-park.
Телезвезда Эми Брукхаймер.
TV's Amy Brookheimer.
Потому что я стану телезвездой, неудачники!
'Cause I'll be singing on TV any day now, you suckers!
"Мишель Карлссон родом из Грённы." "Она быстро стала популярной телезвездой Швеции."
Michelle Carlsson was born in Gränna and was soon a TV fame.

телезвездаstar

Ты теперь телезвезда.
You're going to be a star.
Вы предлагаете стрелять в телезвезду в прямом эфире, на глазах у миллионов зрителей?
Are you proposing we shoot the star of a TV show live, on air, in front of millions of people?
Заканчивается 54-й день процесса бывшей телезвезды, Сэма Свита, обвиняемого в преднамеренном убийстве своего брата.
So ends day 54 of the trial of former child star, Sam Sweet, who has been accused of shooting his brother Stan in cold blood.

телезвездаmovie star

Я не телезвезда.
I' no movie star.
Телезвезда.
A movie star.
Сын телезвезды, дочь политика.
Son of a movie star, daughter of a politician.
... замужем за телезвездой, которая уже получила четыре
... Married to a movie star, Who's already won four...
Телезвёзды!
Movie stars!