тебя предупредить — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «тебя предупредить»

тебя предупредитьwarn you

— Хм, я должен тебя предупредить.
— Hmmm, I must warn you...
Я должен тебя предупредить, что Рупрехт особенный.
I should warn you that Ruprecht is, well special.
Слушай, я должен тебя предупредить.
Listen, I have to warn you.
Это последняя, я тебя предупредил.
I warn you, this is the last one.
Должен тебя предупредить — этим вечером леди-удача на моей стороне.
I should warn you, lady luck is on my side tonight.
Показать ещё примеры для «warn you»...

тебя предупредитьto tell you

Я тебя предупредил о том, кто я такой, когда ты выходила за меня.
I told you who I was when you married me.
Я должна была тебя предупредить.
I would have told you I was coming, but you would have talked me out of flying.
Я же просил тебя предупредить.
I told you to report this.
Я тебя предупредил, что отплачу, той же монетой.
I told you I'd get you back for that.
О, забыла тебя предупредить.
Oh, I forgot to tell you.
Показать ещё примеры для «to tell you»...

тебя предупредитьyou've been warned

В любом случае я тебя предупредила.
In any case, you've been warned.
Я тебя предупредила.
There. you've been warned.
Тебя предупредили
You've been warned.
Я тебя предупредил.
Now you've been warned.
Теперь, когда ты предупредил меня, убирайся с моей земли.
Now that you've warned me, get off my place.