тебя обнял на прощание — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «тебя обнял на прощание»

тебя обнял на прощаниеgive you a hug good-bye

Можно тебя обнять на прощание?
Well, can I give you a hug good-bye?
Можно я тебя обниму на прощание.
Can I at least give you a hug good-bye?
advertisement

тебя обнял на прощаниеhugged you goodbye

Я бы тебя обнял на прощание, но я нестерилен.
I'd hug you goodbye, but I'm not scrubbed.
Я понял это по тому как он тебя обнял на прощание.
I could tell by the way he hugged you goodbye.
advertisement

тебя обнял на прощание — другие примеры

Можно тебя обнять на прощанье?
Can I have a hug good-bye?